Catégorie :Cosima Wagner Journal
Nous déjeunons chez les Feustel, puis nous allons avec Mme von Wesendonck à la Fantaisie, ravissant paysage d'automne. Le soir, musique. Traduzione in italiano di Claudia Bilotti [© Claudia Bilotti | WAGNER Salon] Revised English translation by Jo Cousins.
Voir plusJe conduis Mme von Wesendonck en ville ; déjeuner avec le conseiller au Consistoire, ensuite, nous allons à l'Ermitage ; le soir, les sonates de Beethoven, la première et la dernière héroïde ; R. appelle la période intermédiaire (celle de la Waldstein) celle de la maîtrise et du succès, mais…
Voir plusC'est l'anniversaire de mon père ; — Mme von Wesendonck passe toute la journée avec nous ; nous avons aussi les trois « Br. » de notre théâtre : Brandt, Brückwald, Brückner; nous avons choisi un modele de rideau, il est très beau !… Brandt continue de se plaindre qu'il y…
Voir plusLe Roi a refusé de recevoir l'adresse du parti clérical [1], il a remercié ses ministres qu'il garde au pouvoir. Nous en sommes très heureux ; les gens parlent de faire des illuminations ; — le soir, arrivée de Mme von Wesendonck que nous allons chercher à la gare. [1]…
Voir plusLettre de M. Unger, il est inquiet, il a peur de la rupture de contrat; R. lui écrit pour l'apaiser; nous décidons d'aller à Vienne en passant par Munich afin de parler de diverses choses avec le conseiller Düflipp. R. pense aux châteaux des environs de Bayreuth pour loger les…
Voir plusVisite de notre bon doyen Dittmar qui bavarde longtemps avec moi; l'après-midi, notre ami Feustel vient reprendre sa conférence avec R. La journée est belle, promenade avec R.; Fidi continue à jouer au train, « si tu ne deviens pas un génie, tu seras au moins "un génieur" !». — "…
Voir plusSEARCH
Looking for more?
Cras rutrum tellus et vulputate accumsan. Sed id ultricies mauris, nec semper nisl.
