Categoria:#countdown1876
Molte commissioni; prova delle Walküren e dell’ensemble maschile; congedo del signor Niemann, grande sollievo! … Alle 3 arriva mio padre, in buona salute e felice di essere con noi. Il signor Niemann è ancora qui e la sera partecipa alla prova; si comporta in modo tristemente vanesio e con tale tracotanza…
Vedi di piùProve continue. R. ne è molto provato. Il direttore Jauner si congeda in modo concitato, dopo avermi parlato ancora del suo progetto di mettere in scena il Nibelungenwerk al Prater come festa popolare austriaca. Ne scrivo a mio padre. Jauner è colmo di stupita ammirazione per R. durante le prove….
Vedi di piùLa stessa vita! Stranamente esaltante e faticosa. Arriva il dottor Jauner da Vienna, pieno di progetti! Anch’io ho il mio – Dio vorrà benedirlo? Anche Richter è qui – poco piacevole! [1] [1] A questa pagina è allegato un telegramma, spedito il 18 luglio 1875 alle ore 5 da Berneck,…
Vedi di piùRichard, ora però, appare un po’ provato. Arricchimento del personale grazie al signor Scaria. La sera, la preghiera dal Lohengrin e il duetto (Elsa e Ortrud) sono magnifici. (A tarda sera rispondo a Hans!) Traduzione in italiano di Claudia Bilotti [© Claudia Bilotti | WAGNER Salon] Revised English translation by…
Vedi di piùLettera da Hans, che mi comunica le sue ultime volontà! … Quasi senza interruzione passo le ore in preghiera e cerco occasioni per sacrificare qualunque cosa possa offrirmi anche solo una gioia. Esiste una felicità [1]?? … [1] Allusione al Lohengrin, atto II, scena 2, Elsa: «Es gibt ein Glück». Traduzione…
Vedi di piùLe prove si susseguono sempre per due giorni consecutivi, e la sera i nostri artisti si ritrovano: lo spirito tra loro rimane positivo e vivace. Per Mimi e suo marito, visita al castello. Traduzione in italiano di Claudia Bilotti [© Claudia Bilotti | WAGNER Salon] Revised English translation by Jo…
Vedi di piùSEARCH
Looking for more?
Cras rutrum tellus et vulputate accumsan. Sed id ultricies mauris, nec semper nisl.
