Categoria:#countdown1876
Lavorato con i bambini; alle undici la corrispondenza, tra cui una lettera di Hans, che mi ringrazia per la mia! Non dico nulla a R., né della lettera né della mia risposta, e piango in silenzio per conto mio, come posso. Poi accoglienza della nuova cameriera personale; le disposizioni domestiche…
Vedi di piùScritto lettere. Tra queste, ne ho ricevuta una da E.O. [1], con il suo nuovo libro Principes et conduite. Sempre prove al mattino e al pomeriggio; purtroppo anche il pranzo, che, con certi membri della compagnia – è poco piacevole. La sera, i bayreuthiani si sono uniti al gruppo degli…
Vedi di piùSempre più arrivi, tutto nello spirito migliore: ognuno come fatto apposta per la propria parte. Grazie al corretto impiego delle forze, già nel Rheingold un risultato sorprendente. Impressione indescrivibile. Traduzione in italiano di Claudia Bilotti [© Claudia Bilotti | WAGNER Salon] Revised English translation by Jo Cousins.
Vedi di piùProve al mattino e al pomeriggio; arrivo di Betz; visita al teatro; ospiti a pranzo, ospiti anche la sera; nel mezzo sempre un po’ di lavoro con i bambini. Anche i pittori Brückner sono qui, una bella tessitura [1], R. visibilmente contento. [1] Si riferisce al Waldweben (Tessitura del bosco),…
Vedi di piùAiutami, cielo, a portare questo cuore pesante – – – Prima prova: alla prima nota, sento quasi il petto scoppiarmi! Ieri sera, mentre il signor Hill sedeva a tavola con noi, R. parlava del coturno orchestrale [1] su cui i suoi cantanti stanno. La sera arrivano la signora Grün e…
Vedi di piùDi primo mattino, una lettera da Hans, da Hal in Tirolo; mi comunica la sua grande (enorme) perdita e anche di aver avuto un leggero ictus, le cui conseguenze non può prevedere. Ancora una volta la spada mi è stata rigirata nel cuore, e tutte le ferite si sono riaperte…
Vedi di piùSEARCH
Looking for more?
Cras rutrum tellus et vulputate accumsan. Sed id ultricies mauris, nec semper nisl.
