Categoria:Ottobre 1875
R. ha avuto purtroppo ancora una notte molto inquieta. Una lettera di nostro nipote Clemens: la sorella Ottilie[1] è offesa! Commissioni per il compleanno di Lusch; nel pomeriggio passeggiata verso l’Eremitage. La sera, lettura degli Annali [2]. L’albero dorato e verde dell’autunno ci dà gioia, ieri ero immersa in una…
Vedi di piùNotte inquieta per R., riflessioni sul Re! Il mattino mi porta le lettere di R. alla nostra amica A. Frommann, tra cui una sull’intervento del Re nella vita di R. – quanto poco tutto questo corrispondeva alla realtà! – – – Potesse solo tutto ciò che è passeggero essere un…
Vedi di piùScrivo a Mimi e le chiedo! R. scrive al signor Niemann in modo molto cordiale, e al nipote Clemens — che ha annunciato la nascita di un figlio — con umorismo bonario, accennando al silenzio di Fritz [1]. La sera dice: “Sono un misto di dolore, preoccupazione, irritazione e decisioni che…
Vedi di piùR. mi lesse l’altro giorno, mentre ero ancora a letto, dal Parzival; disse che dovremmo approfittare del mattino, poiché il giorno non porta che sciagura! – – In effetti, oggi riceve una lettera dall’amico Feustel, che gli scrive come le disposizioni della Kabinettskasse rendano l’aiuto quasi del tutto illusorio; di…
Vedi di piùR. ha passato una sgradevole notte piena di sogni angoscianti. Deve rispondere al signor Scherbarth, il direttore del teatro. Ho un incontro con l’amico Groß; 50.000 fiorini sono ormai quasi indispensabili, ma da dove prenderli? Doepler deve ricevere denaro per i costumi, e anche Brandt e l’ingegnere, e non so…
Vedi di piùMentre R. si intrattiene in colloqui, io passo in rassegna i miei libri [contabili], annoto quanto è stato speso in questo trimestre e mi spavento dinanzi alla somma di 8200 fiorini e qualche scellino. – Dopo colazione, R. mi lesse il bel capitolo di Trevrezent [1] nel Parzival e disse, che…
Vedi di piùSEARCH
Looking for more?
Cras rutrum tellus et vulputate accumsan. Sed id ultricies mauris, nec semper nisl.
