R. ha trascorso una notte serena e tranquilla. Redige la circolare [1] indirizzato ai cantanti; io mi occupo della gestione della casa e di lettere d’affari da scrivere; oltre a riprendere le lezioni di francese per i piccoli. La sera, R. mi legge la prefazione di Holtzmann [2] a Celti e Germani, e Geraint ed Enide dal Mabinogion [3].
[1] Lettera d’invito ai cantanti per il 1876, datata 1º novembre 1875.
[2] Adolf Holtzmann (1810–1870), indologo e germanista tedesco, Celti e Germani, 1855.
[3] Undici racconti in prosa in lingua cimrica (gallese), di origine gallese, tra cui Gereint, figlio di Erbin; traduzione inglese 1838–1849, traduzione tedesca anonima del 1842, Le fiabe del Libro rosso di Hergest.
Traduzione in italiano di Claudia Bilotti [© Claudia Bilotti | WAGNER Salon]
