Categoria:#countdown1876
Un buon risveglio. R. racconta che, in realtà, non vivrebbe se io non ci fossi, che nulla avrebbe senso, al punto da non riuscire ad accendere nemmeno il gas da solo. Nel corso della giornata scrivo una decina di lettere. R. riceve molte richieste dagli americani e finisce per contare…
Vedi di piùR. mi ha inviato una lettera stranissima del signor Brahms [1], tanto artificiosa quanto priva di piacevolezza – proprio come le sue composizioni. Alle 9, l’addio a mio padre: straziante, è davvero molto, molto malato! … Triste viaggio verso Eisenach: 5 ore di attesa; ho visitato la Wartburg. Alle undici…
Vedi di piùLettera in francese di R.! … Mio padre, purtroppo, è molto sofferente – per me è spaventoso! Con il cuore spezzato, assisto alla rappresentazione di Tristan und Isolde: molta assurdità e improvvisazione maldestra, ma ho chiesto comunque ai Vogl di venire a Bayreuth. Traduzione in italiano di Claudia Bilotti [©…
Vedi di piùHo scritto a R. e ai bambini – alle 12, prova della cerimonia per Marie; alle 3, la commemorazione, molto commovente. Pranzo dalla signora von Meyendorff; mio padre è molto provato. Ho trascorso la sera da sola con Alwina Frommann. Traduzione in italiano di Claudia Bilotti [© Claudia Bilotti |…
Vedi di piùPartenza alle undici [1]! Molta riflessione durante il viaggio; alle sette, a Weimar: dove mio padre e Mimi Schleinitz mi attendevano alla stazione. Mio padre sembrava in buona salute. Trascorsa la serata con lui. [1] Cosima Wagner si recò a Weimar per una commemorazione in memoria di Marie Muchanoff. Traduzione in…
Vedi di piùUna notte tranquilla per R., ma sempre gravata da una montagna di preoccupazioni. Sono andata dal signor Groß per discutere la spinosa questione: ma non ci sarà nulla da fare. A tavola, grazie a Dio, Re Lear: la prima scena: che genialità, che sobrietà artistica! Più avanti si percepisce come…
Vedi di piùSEARCH
Looking for more?
Cras rutrum tellus et vulputate accumsan. Sed id ultricies mauris, nec semper nisl.
