Je vais au musée avec R. ; nous sommes subjugués par un Giorgione, « Adam et Eve ». Il émeut et enthousiasme R. Je déjeune seul avec R. ; le soir, Tannhäuser, le chanteur Schrödter ! … Représentation dénuée de tout bon sens (après Niemann !) et peu de voix. Après la représentation, soirée chez monsieur von Rudolphi, une homme sérieux et très agrèable. (« Les cierges lor du cortège nuptial d’Elsa entraînent des coupures », dit Richard[1])
[1] Jeu de mots intraduisible : die Kerze, la « bougie », die Kürzung, la « coupure », l’« abréviation », mais ce mot se prononce en dialecte saxon Kerzung.